Polska jest jednym z rynków, na którym Netflix prawdopodobnie będzie zwiększał swoją zawartość, ponieważ obszar jego działalności staje się bardziej globalny niż kiedykolwiek wcześniej.
Z nowego raportu Ampere Analysis wynika, że między czwartym kwartałem 2019 r. a trzecim kwartałem 2020 r. prowizje w Ameryce Północnej stanowiły 55% oryginalnych tytułów Netflix, ale między czwartym kwartałem 2020 r. a trzecim kwartałem 2021 r. udział ten spadł do 45% – choć wynikało to ze zwiększenia wolumenu prowizji w Ameryce Północnej. — ponieważ Netflix nadal zwiększa swoje inwestycje na arenie międzynarodowej.
Dodaje, że porównanie korelacji pomiędzy bazą abonentów Netfliksa a jego lokalnym katalogiem tytułów pokazuje, gdzie operator ma szansę na rozbudowę lokalnych bibliotek, aby lepiej obsługiwać obecnych abonentów i przyciągać nowych klientów. Rynki, na których Netflix nie przywiązuje wystarczającej wagi do lokalnych treści oryginalnych, to Polska i Turcja i w tych krajach proces tłumaczenia już trwa.
W ciągu ostatnich trzech do czterech lat rynki lokalne, takie jak Korea Południowa, Meksyk i Ameryka Południowa, wykazywały wspólną formułę pozyskiwania lokalnych treści i oryginalnych projektów. Najpierw przyspiesz pozyskiwanie tytułów stron trzecich, przeprowadzaj małe eksperymenty na lokalnych zamówieniach, a następnie szerzej rozpowszechniaj oryginalną lokalną produkcję. To szersze wdrożenie rozpoczyna się od wysokiego odsetka zamówień na filmy, po którym następuje regularny strumień działań skupiających się na telewizji, co jest kluczem do zwiększenia retencji abonentów. Po 24 miesiącach następuje druga podwyżka prowizji. Ten powtarzający się wzorzec pozwala firmie Ampere przewidzieć, gdzie i kiedy Netflix będzie zarabiał na lokalnych, oryginalnych treściach.
Polska oferuje Netflixowi wielkość rynku podobną do niektórych regionów Ameryki Łacińskiej i drugorzędnych regionów Europy Zachodniej, a Netflix ostatnio zwiększył wolumen lokalnych tytułów innych firm oferowanych w regionie. Przed firmą stoi teraz dodatkowa szansa na poszerzenie swojej biblioteki polskiego pochodzenia, aby lepiej obsługiwać obecnych abonentów i pozyskiwać nowych klientów.
Powiązany
„Miłośnik podróży. Miłośnik alkoholu. Przyjazny przedsiębiorca. Coffeeaholic. Wielokrotnie nagradzany pisarz.”
More Stories
Kto gra Sookie w serialu aktorskim „Avatar: Ostatni władca wiatru”?
Kinopolis – Festiwal Filmów Polskich w Dublinie (7-10 grudnia) – Polska w Irlandii
Wstyd: Więzy rodzinne rapu i Cyganów w dramacie Netfliksa – Romea.cz