Czas e-biznesu

Wszystkie najświeższe informacje o Polsce z Czasu e Biznesu.

Ukraiński piosenkarz odnalazł swój głos na ulicach Warszawy: NPR

Roman Panchenko kilka lat temu przeprowadził się z Czerniowiec do Polski, bojąc się śpiewać na ulicach. Ale teraz, po wybuchu wojny, śpiewa ukraińskie pieśni na warszawskim Plaza, by pomóc ojczyźnie.



Ari Shapiro, gospodarz:

W Polsce stara Warszawa to malownicze miejsce dla turystów robiących selfie i ulubione miejsce muzyków ulicznych. Na głównym placu zwanym Fort Square 20-letni mężczyzna stoi ze swoim przyjacielem przed wysokim obeliskiem. Trąbie i śpiewa, wieszając swoje długie włosy pod brązową skórzaną czapką bejsbolową. Skarpetki, które nie pasują na nogi – żółty, niebieski, kolory ukraińskiej flagi.

Roman Panchenko: Jestem z Ukrainy.

Shapiro: Roman Panchenko dorastał w Czernihowie i kilka lat temu wyemigrował do Polski, ale dopiero po inwazji Rosji na jego ojczyznę zaczął się śpieszyć.

Panchenko: Śpiewanie na ulicy mnie przerażało. Zaczęliśmy po wojnie.

Shapiro: Dlaczego zacząłeś po wojnie?

Panchenko: Myślę, że to najlepszy sposób na promocję niektórych piosenek z Ukrainy i pomoc mojemu krajowi.

Shapiro: Ponad 3 miliony Ukraińców wyemigrowało do Polski w ciągu trzech miesięcy, a Rzymianie widzą ich w tłumie. Ich twarze lśnią.

Panchenko: W tym kraju czują się trochę zakłopotani, bo myślą, że jest trochę Ukraińców, ale Ukraińców w tym kraju jest więcej. I wszyscy stoimy razem. Jak widać, kobieta przyszła do mnie i zapytała, czy możemy zagrać hymn Ukrainy. Powiedziałem tak.

Shapiro: Ile razy tak się dzieje?

Panchenko: Właściwie za każdym razem, gdy tu przyjeżdżamy, za każdym razem ktoś do nas podchodzi i prosi, żebyśmy zagrali trochę bardziej ukraińsko.

(Podnoszenie głosu).

Przeczytam piosenkę. Nazywa „Lyudey” (ph) „ludźmi” z zespołu BoomBox. Zaśpiewam to dla Ciebie i innych, bo tak jest (po ukraińsku)

(śpiew po ukraińsku).

(język ukraiński).

(śpiew po ukraińsku).

Jesteśmy ludźmi tylko wtedy, gdy bardzo kochamy.

READ  TOKIO 2020: Polscy pływacy odesłani do domu po błędzie selekcji z igrzysk olimpijskich

(śpiew po ukraińsku).

Niektóre piosenki – nie czuję, kiedy śpiewam. Ale czuję tę piosenkę z pełną świadomością.

(śpiew po ukraińsku).

Shapiro: Za każdym razem, gdy Roman Panchenko widzi na widowni jednego ze swoich rodaków, kończy swoją piosenkę w ten sam sposób.

Panchenko: Sława Ukraina.

Shapiro: Slava Ukraine – Chwała Ukrainie.

W poniedziałek z Polski przedstawimy reportaż z opowieściami o tym, jak ukraiński kryzys uchodźczy rozprzestrzenia się w społeczności – i jak szkoły integrują niektórych młodych uchodźców w czasie wojny.

Niezidentyfikowana osoba: Kiedy patrzysz na pierwszoklasistów, którzy poruszają się i poruszają, kiedy widzą ich zamrożonych, nie mają emocji, tylko oczy.

Panchenko: (śpiewa po ukraińsku).

Copyright © 2022 NPR. Wszelkie prawa zastrzeżone. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź nasze Warunki korzystania z Regulaminu na stronie www.npr.org.

Transkrypcje NPR są generowane przez wykonawcę NPR w okresie awaryjnym. Ten tekst może nie mieć ostatecznej formy i może być aktualizowany lub edytowany w przyszłości. Dokładność i dostępność mogą się różnić. Oficjalnym zapisem programowym NPR jest nagrywanie dźwięku.